5 денежных советов для мультиязычных сайтов
Открытие нескольких сайтов для целевых посетителей из разных стран является разумным бизнес-шагом для тех, кто активно участвует в электронной коммерции (особенно учитывая, что 70% онлайн-потребителей не хотят совершать покупку, если не могут получить информацию о товаре на родном языке).
Тем не менее, поддержка десятка сайтов стоит не малых денег (разработка, хостинг, перевод и постоянное обновление). Но есть способы, при помощи которых можно повысить рентабельность подобных инвестиций.
1. Микросайты
Предположим, что вы планируете создать 30 сайтов для 30 различных стран. Для начала, вместо разработки такого количества отдельных сайтов, попробуйте перевести на другие языки основные страницы (“главная”, “продукты”, “о сайте”, “контакты”). Если пользователи из конкретного региона начнут проявлять повышенный интерес к вашему сайту, тогда можно будет и весь сайт перевести на их язык.
2. Субдомены
Можно сэкономить приличную сумму денег, если использовать субдомены, вместо того, чтобы покупать хостинг и домены для каждого языкового варианта вашего сайта. А нужного геотаргетинга можно добиться при помощи инструментов для веб-мастера от Google.
3. Экономия на переводе
Как всем известно, за дублированный контент со стороны поисковиков можно получить определённые санкции. Но если использовать одну и ту же копию на различных языках, можно сэкономить на переводе. И вам не придётся заказывать уникальный контент для каждого нового языка.
Создавайте как можно более простые тексты в разговорном стиле, дабы обеспечить простоту перевода. Но не забывайте проверять, правильно ли переведены ключевые слова, по которым планируется продвижение сайта. Для схожих языков (например, английский в США, Канаде и Англии) вы можете просто вносить небольшие пометки в один общий исходный текст, чтобы избежать дублирования содержания.
4. Экономия на второстепенном контенте
Можно сэкономить на переводе, открыв сайт для посетителей разных языковых групп, используя автоматический перевод второстепенных элементов сайта: система комментариев, вики, отзывы. Ведь эти элементы не являются критичными для бизнеса и не требуют абсолютно точного перевода.
5. Работайте там, где ниже конкуренция
Прелесть разработки сайта на большинстве иностранных языков заключается в том, что они значительно реже используются (в отличие, например, от русского и английского). Поэтому и продвигать в поисковиках такие сайты будет намного проще, что так же сэкономит ваши деньги.
Интернет-маркетологи, сравнивая рынок в Англии и Испании, отмечают, что текущие возможности на испанском рынке можно сравнить с Золотой лихорадкой. Например, маркетолог Энрике Серрано рассказывает:
Работая с веб-сайтами на английском и испанском языке, я обнаружил, что испанский рынок представлен пользователям гораздо меньше и конкуренция там значительно ниже. Кроме того, конкурировать с существующими испанскими сайтами намного проще, так как многие из их владельцев не заботятся о поисковой оптимизации. Достигать хороших позиций в поисковых системах на испанском языке проще.
Конкуренция по многим ключевым словам на иностранных языках значительно ниже. И добывать трафик по ним проще. Создавая мультиязычные сайты для интернет-бизнеса, можно довольно неплохо сэкономить в долгосрочной перспективе.
СТАТЬИ ИЗ РУБРИКИ:
- Тег canonical поможет спастись от дублированного контента
- Накрутка PPA партнёрок
- Статус SMM в системе продвижения партнёрской программы
- Как Яндекс Метрика влияет на позиции сайта
- SEO или CEO
- Как определить релевантную страницу
- 5 ошибок начинающего оптимизатора
- Вики разметка вконтакте
- Новый алгоритм ранжирования Яндекса – «Обнинск»
- Как правильно составить анкор лист